Читайте также:

He had no time to leap, to fly, Never quite ran, the runaway. His star sign - Taurus - was up high Lapping the ice-cold Milky Way...

Высоцкий Владимир Семенович   
«Translations by Eugenia Weinstein»

озь ад», «Смерть в Венеции», «Анатема», «Герой нашего времени», «Трагическое ощущение жизни людей и народов», «Словарь сатаны», «Ноябрьские ветви», «По ту сторону принципа удовольствия», «Л..

Миллер Валентин Генри   
«Нексус»

Аня. Уж на что оригинальный! Бандит с гармоникой. Нет, не распишусь. Он на прошлой неделе побил бюрократа из десятого номера, а его из профсоюза выкинули...

Булгаков Михаил Афанасьевич   
«Адам и Ева»

Смотрите также:

Александр Блок. Автобиография

Владимир Маяковский об А.Блоке

С.В. Ручко. Метафизическое основание творчества Блока

Александр Блок - патология любви

Илья Эренбург. Об Александре Блоке

Все статьи


Стихотворение Блока (На железной дороге)

«Дети страшных лет России»

Пророчество поэта А. Блока

А. Блок—символист

Предчувствую Тебя... (Любовная лирика А. А. Блока)

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Песня судьбы», страница 1 (прочитано 0%)

«Балаганчик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Возмездие», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Двенадцать», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Действо о Теофиле», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«К Дионису Гиперборейскому», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Король на площади», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Незнакомка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«О любви, поэзии и государственной службе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Иэ Эмиля Верхарна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Песня судьбы



Блок Александр Александрович
Песня судьбы


Год: 1908
Обновлено: 16/04/2005. 101k. Статистика.
Пьеса: Драматургия



Александр Блок

Песня судьбы

Драматическая поэма

----------------------------------------------------------------------------
Александр Блок. Собрание сочинений в шести томах.
Том четвертый. Драматические произведения. М., "Правда", 1971
Электронная версия - М. Бычков, апрель 2005 г.
----------------------------------------------------------------------------

В любви нет страха, но совершенная любовь
изгоняет страх, потому что в страхе есть
мучение.

Первое послание Иоанна, IV, 18

Русь! Русь! - Открыто-пустынно и ровно
все в тебе; - ничто не обольстит и не очарует
взора. Но какая же непостижимая, тайная сила
влечет к тебе? Почему слышится и раздается
немолчно в ушах твоя тоскливая, несущаяся по
всей длине и широте твоей, от моря до моря,
песня? Что в ней, в этой песне? Что зовет, и
рыдает, и хватает за сердце? - Русь! Чего же
ты хочешь от меня? Какая непостижимая связь
таится между нами? - Что пророчит сей
необъятный простор? Здесь ли, в тебе ли не
родиться беспредельной мысли, когда ты сама
без конца? Здесь ли не быть богатырю, когда
есть место, где развернуться и пройтись ему?

Гоголь




ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Герман.
Елена, жена Германа.
Мать Германа.
Друг Германа.
Монах.
Фаина.
Спутник Фаины.
Коробейник.
Толпа.


ПЕРВАЯ КАРТИНА

Северный апрель - Вербная Суббота.
На холме - белый дом Германа, окруженный молодым садом, сияет под весенним
закатом, охватившим все небо. Большое окно в комнате Елены открыто в сад,
под капель. Дорожка спускается от калитки и вьется под холмом, среди кустов
и молодых березок. Другие холмы, покрытые глыбами быстро тающего снега,
уходят цепью вдаль и теряются в лысых и ржавых пространствах болот. Там
земля сливается с холодным, ярким и четким небом.




Страницы: (37) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Но благородный пан, к несчастью, говорил о важности разведения мясного скота, и тут то всеобщему изумлению, Фереш разразился упомянутым возгласом: «А мы что, пустое место?». Благородный пан пригласил цыгана Шаваню, вернее, не пригласил, а велел привратнику привести его. Когда привратник явился с цыганом, Капошфальви сидел в своем кабинете. — Дорогой друг, — обратился благородный пан к Шаваню, которого тряслись ноги. — Я надеюсь, что ваши политические убеждения глубоко оскорблены бестактным выступлением пана Фереша, который намерен выставить свою кандидатуру. Я был в течение десяти лет вашим депутатом, и все вы знаете, что не впустую потрудился. Цыган Шаваню не понял и десятой доли из речи благородного пана и потому только кивал головой, а после каждого слова приговаривал: «Смотри ка, вот оно как!» Наконец он пришел в себя и ответил: — Вельможный, благородный пан, я бедный цыган, клянусь богом, вельможный пан, я никого не обманываю, не ворую, сплю в комнате, и только несколько лет назад, со мной случилась беда. Теперь уж благородный пан не понял Шаваню, потому что в его ответе было очень много цыганских слов. Поэтому поддакивал: «Верно, верно», — и, чтобы закончить разговор, сказал: — Я знаю, что ты порядочный человек и прекрасно играешь на скрипке, мне говорили, что крестьяне могут без конца слушать твою игру и, если ты попросишь, ни в чем тебе не откажут. Так вот, прошу тебя, прошу вас, дорогой друг, ходите из трактира в трактир, играйте там и при этом кричите: «Да здравствует наш депутат благородный пан Капошфальви!» Я щедро вознагражу вас за это. Но кричите хорошенько! — Что говорил тебе благородный пан Капошфальви? — спросил цыгана в тот же вечер староста Фереш, проходивший мимо цыганских хибарок. — Вельможный пан староста, я должен прославлять в трактирах благородного пана, — сознался Шаваню, которого мало трогало, что перед ним стоит соперник благородного пана. Дома Фереш передал сыну слова Шаваню. — Не беспокойся, делай то же, что я, а у меня есть идея, — ответил студент юрист. — Завтра я сам поговорю с Шаваню. — Шаваню, я слышал, что ты должен прославлять благородного пана. Молодец, кричи хорошенько, — сказал он на следующий день Шаваню...

Ярослав Гашек (Jaroslav Hasek)   
«Предвыборные выступления цыгана Шаваню»