Читайте также:

Конференция продлится до 16 ноября".      Конференция состоялась в Политехническом институте...

Довлатов Сергей Донатович   
«Компромисс»

     Это не был брак по любви. Маркиз женился по настоянию друзей и, так какему было все равно, предоставил им выбор невесты; однако ни он, ни она ниразу об этом не пожалели...

Войнич Этель Лилиан (Ethel Lilian Voynich)   
«Прерванная дружба»

Это... это просто... Сольнес. Покажите-ка, фрекен. (Наклоняется, как бы желая заглянуть в гросбух, и шепчет.) Кая? Кая (продолжая писать, тихо)...

Ибсен Генрик Юхан (Ibsen Henrik Johan)   
«Строитель Сольнес»

Смотрите также:

С.В. Ручко. Метафизическое основание творчества Блока

Илья Эренбург. Об Александре Блоке

Евгений Евтушенко. Александр Блок (Строфы века)

Владимир Маяковский об А.Блоке

Александр Блок - патология любви

Все статьи


Лирика Александра Блока

Образ России в лирике А. Блока

Лирический герой А. А. Блока

«Дети страшных лет России»

«Страшный мир» в лирике А. А. Блока

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

«Песня судьбы»



Блок Александр Александрович

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 37)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

...

    Verblichen und verweht sind langst die Traume, Verweht ist gar mein liebstes Traumgebild! Geblieben ist mir nur, was glutenwild Ich einst gegossen hab in weiche Reime.

    Du bliebst, verwaistes Lied! Verweh jetzt auch, Und such das Traumbild, das mir langst entschwunden, Und gru? es mir, wenn du es aufgefunden — Dem luftgen Schatten send ich luftgen Hauch.


    II

    Ein Traum, gar seltsam schauerlich, Ergotzte und erschreckte mich. Noch schwebt mir vor mach grausig Bild, Und in dem Herzen wogt es wild.

    Das war ein Garten, wunderschon, Da wollte ich lustig mich ergehn; Viel schone Blumen sahn mich an, Ich hatte meine Freude dran.

    Es zwitscherten die Vogelein Viel muntre Liebesmelodein; Die Sonne rot, von Gold umstrahlt, Die Blumen lustig bunt bemalt.

    Viel Balsamduft aus Krautern rinnt, Die Lufte wehen lieb und lind; Und alles schimmert, alles lacht, Und zeigt mir freundlich seine Pracht.

    Inmitten in dem Blumenland Ein klarer Marmorbrunnen stand; Da schaut ich eine schone Maid, Die emsig wusch ein wei?es Kleid.

    Die Wanglein su?, die Auglein mild, Ein blondgelocktes Heilgenbild; Und wie ich schau, die Maid ich fand So fremd und doch so wohlbekannt.

    Die schone Maid, die sputet sich, Sie summt ein Lied gar wunderlich; "Rinne, rinne, Wasserlein, Wasche mir das Linnen rein."

    Ich ging und nahete mich ihr, Und flusterte: O sage mir, Du wunderschone, su?e Maid, Fur wen ist dieses wei?e Kleid?

    Da sprach sie schnell: "Sei bald bereit, Ich wasche dir dein Totenkleid!" Und als sie dies gesprochen kaum, Zerflo? das ganze Bild, wie Schaum...

Гейне (Хейне) Генрих (Heine Heinrich)   
«Buch der Lieder»